Od marca 2024 r. centrum kontroli Oderland współpracuje z infolinią tłumaczeniową berlińskiej firmy Triaphon.

Korzystanie z infolinii oznacza, że dziesięć innych języków oprócz angielskiego może być teraz obsługiwanych podczas obsługi połączeń alarmowych. Na przykład, jeśli ktoś wybierze numer 112 i mówi tylko po arabsku, dyspozytor centrum kontroli może wezwać tłumacza, wybierając odpowiedni numer, aby rozmowa między osobą w niebezpieczeństwie a centrum kontroli była tłumaczona w czasie rzeczywistym. Pozwala to na szybkie określenie charakteru sytuacji kryzysowej i skuteczne zorganizowanie odpowiedniej pomocy.

Korzystanie z infolinii dla tłumaczy jest ważnym krokiem w zapewnieniu, że dyspozytorzy centrów kontroli są w stanie szybko i odpowiednio reagować w sytuacjach kryzysowych, niezależnie od języka osoby dzwoniącej.

Regionalne centrum kontroli Oderland jest pierwszym w Brandenburgii, które oferuje tę opcję osobom obcojęzycznym na obszarze świadczenia usług.

Ręka wybiera numer w telefonie © maslme/Pixabay
Obraz
Pomysł na piktogramy

Więcej informacji

W razie jakichkolwiek pytań na ten temat prosimy o kontakt z Carstenem Greimem (szefem działu w Urzędzie ds. Straży Pożarnej, Kontroli Katastrof i Ratownictwa): 
Telefon 0335 565-3757 | Carsten.Greim@rglst-oderland.de